Dysmate dysleksitester oversettes til tysk, svensk og engelsk.

Professor Trude Nergård Nilssen ved UiT Norges Arktiske Universitet leder en gruppe forskere fra Umeå Universitetet, Linné universitetet, Potsdam Universitetet, det Europeiske universitetet i Flensburg og Oxford som er i gang med å oversette og tilpasse Dysmate dysleksitester til svensk, tysk og engelsk.

Kundehistorie – Markaplassen skole

Bilde av barnetest

60 elever tar da testen parallelt i løpet av en dobbeltime. Vi har 6 klasser så det tar ca. en dag å screene et helt kull. Når elevene er ferdig går jeg igjennom alle 180 elevene og ser hvem som har anbefales videre utredning.

Kundehistorie – Ve Skole

Bilde av Torunn Dovlad, Tanja Sæbø og Alice Eikeland Undheim

Systematisk kartlegging på alle (screeningtest) er viktig for å oppdage de som ofte går under radaren og som er gode til å kompensere for vansken. Dette er noe alle elever på 2.trinn og 8.trinn gjennomfører, så elevene har et avslappet forhold til det. Mange på 8. er ofte nysgjerrig på hvordan det har gått og etterspør raskt resultater. Det føles for de fleste som “en lettelse” å få diagnose, en forklaring på utfordringene.

Kundehistorie – Slåtthaug videregående

Bilde av elever for Slåtthaug vgs

De første årene jeg screenet, kalte jeg inn alle elevene som slo ut inn til en Logos-test. Det var en vanvittig arbeidsmengde, men det viste seg å være så tett korrelasjon mellom screeningen og Logos. Her hos oss samarbeidet jeg nært med en PP-rådgiver da vi var på vei over fra Logos til Dysmate, og fikk hjelp til å vurdere hvilken informasjon vi måtte få med. Nå bruker de den Dysmaterapporten vi produserer.

Ny dysleksitest for barn

Vi kommer med ny versjon av dysleksitesten for barn 7.november. Denne kaller vi Dysmate-C, og er delt i en screeningtest og en oppfølgingstest. Deres tilbakemeldinger har vært viktige i utviklingen av den nye testen.  

Kundehistorie – PP-tjenesten i Valdres

Når skolene involveres tettere i kartleggingsprosessen opplever vi at lærerne får en større forståelse av elevenes vansker og hvordan det kan tilrettelegges i klasserommet. Vi har så langt gode erfaringer med å kombinere Dysmate med andre kartlegginger. Ved å gjøre det på den måten får vi et bredere bilde av elevens lese- og skriveutvikling.

Innslag dagsrevyen 28.sept

Over halvparten får dysleksidiagnose i ungdomsskolen eller senere i Norge. En av fem får ikke diagnosen før i videregående. Se innslag i dagsrevyen 28.sept 22

Kundehistorie – Flekkefjord videregående skole

Dysmate er valgt på bakgrunn av at den er digitalisert og enkel å administrere. Den har i tillegg høy reliabilitet, og validitet, og er anbefalt oss fra Dysleksi Norge, PPT i Agder og andre videregående skoler vi samarbeider med.